A.A. Milne írta, Karinthy Frigyes magyarította, Ernest H. Shepard pedig illusztrálta. 90 évvel ezelőtt jelent meg az első kiadás. A Micimackó első kiadása 1926. október 14-én, Nagy-Britanniában jelent meg. Magyarul 1935-ben jelent meg és érdekessége, hogy angolból a magyar fordítást Karinthy Frigyes testvére, Karinthy Emília készítette és Karinthy Frigyes ezt a szöveget tette irodalmivá, leleményessé és zseniálissá. A Micimackó banalitása, hogy minden író ember – talán egyszer én is – eljut arra a pontra, hogy a rengeteg felolvasott mese után szeretne egy saját mesét írni a gyerekének. Milne már divatos és jól kereső drámaíró volt, amikor 1920-ban megszületett fia, Christopher Robin 1920-ban született, apja ekkor már anyagilag független, szellemes és divatos londoni drámaíró volt. Az apjától Christopher Robin 1921. augusztus 21-én kapott egy játékmackót, amit Edward névre keresztelt el és olyan alvókája/nyünyüje/barátja lett, mint a gyerekeinknél is tapasztaljuk. Mindenhova vitte, 5 éves korába a londoni állatkertbe is, ahol annyira megtetszett neki a Winnie nevű feketemedve, hogy saját mackóját is átkeresztelte. A Micimackó könyv alapját Milne és fia kalandjai jelentették, a regény többi figuráját ugyanúgy plüssfigurák ihlették. Fülest 1921-ben a karácsonyfa alatt találta Christopher Robin, Malackát az egyik szomszéd ajándékozta neki, Kanga és Zsebibaba pedig 1925-ben csatlakozott a csapathoz.
A csetlő-botló medvebocs szeretettel átitatott történetei nem lennének teljesek E.H. Shepard ceruzarajzai nélkül, amelyek már az első kiadásban is szerepeltek és olyan jól sikerültek, hogy a Walt Disney cukorsüveg Micimackója se tudta lepipálni. Bár az igazsághoz tartozik, hogy a Disney változat se mert elrugaszkodni Shepard eredetijétől, csak kicsit “cukisította”. Mi meg így is, úgy is imádjuk. Boldog évfordulót, Micimackó! Köszönjük, hogy vagy!